In the latest post (on Genesis 32-36), the blogger writes in part:
In a mystical and mysterious turn of events, Jacob has not been wrestling with a mere mortal: the intruder was God himself. And Jacob won! With wide eyes he realizes that he has “seen God face to face” and lived to tell about it.
There is something big going on here that I can’t quite get my finger on. Remember God’s words to Cain back in Genesis 4?
“Why are you angry, and why has your face fallen? If you do well, will there not be a lifting of the face? And if you do not do well, sin is crouching at the door. Its desire is against you, but you must rule over it.”
The next day Jacob bows to the ground before his brother Esau. Despite his fears, Esau embraces him in friendship, lifting up his face. Jacob marvels and says, “I have seen your face, which is like seeing the face of God.” He would know.
Need we point out that such an insight about the repeated lifting of the face imagery is only possible with a translation that conveys the words of the original Hebrew, not just the meaning of the idiom? (The ESV includes the literal rendering of this phrase in a footnote.)
Each post comes illustrated with an image by Gustave Doré from an 1865 edition of the Bible.