Home > Crossway Blog > “Pastors” or “Shepherds?”

“Pastors” or “Shepherds?”

TC Robinson at Connecting talks about using the English word “pastor” or “shepherd” in Ephesians 4:11. Only the ESV among modern translations uses “shepherd.” TC gives background on why he thinks this translation is a good one.

May 23, 2008 | Posted in: Uncategorized | Author: Crossway Staff @ 8:16 am | 1 Comment »

1 Comment

  1. TC Robinson at Connecting talks about using the English word “pastor” or “shepherd” in Ephesians 4:11. Only the ESV among modern translations uses “shepherd.” TC gives background on why he thinks this translation is a good one.View Original Article

    Trackback by Christ-Driven Web Clippings — May 23, 2008 @ 9:07 am

RSS feed for comments on this post.

Sorry, the comment form is closed at this time.